Gˇ­i Gyllti ßttavitinn

Kvikmyndin Gyllti ßttavitinn kom skemmtilega ß ˇvart, Gyllti attavitinn stulkanspennandi og full Švintřra. Vi­ sßum hana Ý gŠr Ý Ýsk÷ldum sal Hßskˇlabݡs. Myndin byggist vel upp ß tr˙ver­ugan hßtt, ■annig a­ athyglinni er vel vi­ haldi­. Ekki spillti fyrir a­ heyra Ýslensku tala­a: äMi­i­ ß hßlsinnô og salurinn hlˇ. Hann hlˇ a­ vÝsu lÝka ■egar karldřri­ spyr stelpuna äviltu rÝ­a ß mÚr?ô, en ■a­ var varla Štlun ■ř­andans. Annars ■řddi systir mÝn, Anna Hei­a Pßlsdˇttir ■essa bˇk fyrir sj÷ ßrum og sÝ­an ■Šr tvŠr sem ß eftir komu Ý ■rÝleik Phillip Pullmans og gefnar hafa veri­ ˙t ß Ýslensku sbr. ■essa vefsÝ­u.

Gyllti attavitinnDˇttir mÝn var­ svo spennt eftir myndina a­ h˙n vill strax klßra a­ lesa Gyllta ßttavitann (sem ˙tskřrir framhaldi­) og lesa sÝ­an L˙mska hnÝfinn. Ef bŠkurnar eru jafngˇ­ar og myndin, ■ß eru ■Šr eflaust hin besta skemmtun.


ź SÝ­asta fŠrsla | NŠsta fŠrsla

Athugasemdir

1 Smßmynd: Jˇna ┴. GÝsladˇttir

Bara ■a­ a­ ■˙ skulir tala um Ýskaldan sal Hßskˇlabݡs fŠr mig til a­ ßkve­a a­ taka ■essa mynd ß leigu og horfa ß hana heima undir teppi. Brrrr hva­ mÚr var kalt Ý dag.

Jˇna ┴. GÝsladˇttir, 29.12.2007 kl. 02:52

2 Smßmynd: Vi­ar Eggertsson

Vona a­ dˇttir ■Ýn lesi lÝka sÝ­ustu bˇkina Ý ■rÝleiknum "Skuggasjˇnaukann" - til a­ fß heildarmyndina.

Voru einhver atri­i tekin upp ß ═slandi, er ■a­ ßstŠ­an fyrir Ýslenskunni Ý myndinni? Annars hlakka Úg til a­ sjß hana, ■vÝ Úg datt ˇvart Ý bˇkina Ý sumarfÝinu og gat ekki lagt hana frß mÚr fyrr en Úg var b˙inn me­ hana, svo spennandi var h˙n. Las sÝ­an hinar tvŠr, sem voru fÝnar, en stˇ­u samt Gyllta ßttavitanum a­ baki.

Jˇna: Ůa­ mß alltaf reyna vi­ a­ra bݡsali, sem vonandi eru hlřrri, ■vÝ myndin er fyrst um sinn sřnd Ý fleiri bݡh˙sum. Svona mynd ■arf a­ sjß ß brei­tjaldi me­ dolby og ÷llu.

ATH: Úg hef engra hagsmuna a­ gŠta vi­ a­ fß fˇlk til a­ sjß myndin, ■a­ er ekki ■essvegna sem Úg rŠ­i um hana, svo ■a­ sÚ ß hreinu!

Vi­ar Eggertsson, 29.12.2007 kl. 06:19

3 Smßmynd: Anna Hei­a Pßlsdˇttir

═slenskan Ý myndinni kom vÝst frß ═slendingum sem unnu vi­ grafÝkina, en Úg veit ekki n÷fnin ■eirra.

╔g fˇr Ý Laugarßsbݡ, hlřr og gˇ­ur salur, dj˙p og ■Šgileg sŠti og rosalega gott plßss fyrir fŠturna. Hallinn er svo mikill Ý stˇra salnum a­ tveggja metra ma­ur Ý sŠtinu fyrir framan skiptir engu mßli. Hljˇ­i­ mj÷g gott og Ýsbjarnaslagurinn naut sÝn Ý Dolby.

KŠrar ■akkir, ═var, fyrir a­ benda ß sÝ­una mÝna um bŠkurnar. N˙ ney­ist Úg til a­ uppfŠra hana ...

Anna Hei­a Pßlsdˇttir, 29.12.2007 kl. 12:08

4 Smßmynd: Jˇn Steinar Ragnarsson

HÚr la Úg a­ treysta mati ■Ýnu og taka lÝtinn frŠnda minn me­ Ý bݡ.á ┴r og dagur, sÝ­an Úg hef nennt Ý bݡ. MÚr hefur hryllt vi­ ■essari andlegu flatneskju, sem ■ar er řfirleitt Ý bo­i.

Ef Úg man rÚtt ■ß heitir ein persˇnan Snorri Sturlason. Ůa­ er sennilega skřringin ß ═slenskunni.á Vonandi er ■etta samt ekki eins lummˇ og ■egar a­ Anna Bj÷rn sag­i: "Stilltu ■ig gŠ­ingur!" Ý American Graffiti 2.

Jˇn Steinar Ragnarsson, 29.12.2007 kl. 13:31

5 Smßmynd: ═var Pßlsson

Jˇna, Úg er sammßla Vi­ari a­ myndina ver­ur ■˙ a­ sjß Ý bݡi me­ alv÷ru grŠjum, Dolby og brei­tjald, nema ■˙ sÚrt me­ 50 tommu HD skjß heimabݡ! Vi­ar, jß dˇttir mÝn Štlar a­ lesa ■Šr allar, takk.

═slenskan Ý myndinni vir­ist koma til eins og Gammelnorsk (Ýslenska) var Ý Noregi (Norroway) ■a­an sem t÷kurnar vir­ast vera frß. Ůa­ gefur rÚtta tilfinningu. En sk˙rkarnir tala r˙ssneskara mßl, kannski Lappa/Sama mßl.

Pßll, ■a­ er alltaf ÷­ruvÝsi a­ sjß kvikmynd eftir bˇk sem manni lÝka­i. Ekki skamma mig svo ■ˇtt myndin skapi ekki s÷mu mynd Ý h÷f­i ■Ýnu og bˇkin, enda gerist slÝkt nŠr aldrei.

Anna Hei­a, gj÷r­u svo vel. En tr˙­u mÚr, mÚr lÝka­i myndin, Úg var ekki a­ auglřsa!

Jˇn Steinar, ■a­ er me­ ˇlÝkindum a­ ■˙ svona grafÝskur gaur skulir ekki fara oftar ß vel ger­ar Švintřramyndir, ■vÝ a­ tŠkninni hefur fleygt svo fram. En Úg er sammßla ■Úr me­ flatneskjuna almennt og var sem betur fer dreginn ß ■essa mynd.á Einarssons bar ver­ur ÷rugglega Ý mi­bŠnum hÚr brß­um.

═var Pßlsson, 29.12.2007 kl. 17:22

6 Smßmynd: Kristjßn Kristjßnsson

╔g mŠli me­ ■essari mynd. H˙n fylgir s÷gunni ßgŠtlega og er geysivel ger­ :-)

Leikaravali­ gengur vel upp og Úg var sÚrstaklega ßnŠg­ur me­ stelpuna sem lÚk Lřru. Fannst ■a­ vera lykilatri­i a­ s˙ persˇna gengi upp. Ůa­ var svo :-)

╔g hvet svo alla a­ lesa bŠkurnar ■rjßr, ■Šr eru frßbŠrar.

Kristjßn Kristjßnsson, 29.12.2007 kl. 17:32

7 Smßmynd: Vi­ar Eggertsson

Myndin er gˇ­ - bŠkurnar miklu betri!

Samt ekki yfir neinu a­ kvarta, nema hva­ Ýslenskir bݡmˇg˙lar eru plebbalegir a­ gefa ekki myndinni Ýslenskt nafn. Hef­i veri­ au­velt Ý ■essu tilviki og raunar afar eftirsˇknarvert marka­slega, ■ar sem bˇkin er ■egar vel kynnt hÚr ß landi undir sřnu Ýslenska nafni: Gyllti ßttavitinn.

Minnir mig ß ■egar jafnvel myndum frß ÷­rum mßlsvŠ­um en engilsaxneskum, eru auglřstar hÚrlendis undir enskum n÷fnum! Myndir frß Ůřskalandi og spßni man Úg eftir t.d. Ëskaplega plebbalegt ver­ Úg a­ segja...

Vi­ar Eggertsson, 29.12.2007 kl. 21:00

8 Smßmynd: Jˇna ┴. GÝsladˇttir

ok ok ■ß er ■a­ bara lopapeysan, ullarsokkarnir e­a a­ ÷­rum kosti a­ kaupa sÚr stˇrkostlegar heimagrŠjur. Er ■etta annars ein mynd sem spannar ■ß allar ■rjßr bŠkurnar? E­a er n˙ ■egar b˙i­ a­ gera ■rjßr myndir. ╔g er svo illa a­ mÚr a­ Úg hef bara aldrei heyrt ß ■essar bŠkur minnst.

Jˇna ┴. GÝsladˇttir, 29.12.2007 kl. 21:48

9 Smßmynd: Vi­ar Eggertsson

Jˇna mÝn, bara ullarsokkar og lopapeysa ß lei­inni Ý bݡ. Bݡh˙si­ sem Úg fˇr Ý var hlřtt og gott.

Myndin er ger eftir fyrstu bˇkinni og ber nafn hennar. ╔g geri fastlega rß­ fyrir a­ seinna ver­i ger­ar myndir eftir hinum tveimur bˇkunum og beri ■ß hvor nafn sinnar bˇkar!

Einfalt er ■a­ ekki?

Vi­ar Eggertsson, 29.12.2007 kl. 21:53

BŠta vi­ athugasemd

Ekki er lengur hŠgt a­ skrifa athugasemdir vi­ fŠrsluna, ■ar sem tÝmam÷rk ß athugasemdir eru li­in.

Höfundur

Ívar Pálsson
Ívar Pálsson

Viðskiptafræðingur með útflutningsfyrirtæki, en grúskar í flestu.

Innskrßning

Ath. Vinsamlegast kveiki­ ß Javascript til a­ hefja innskrßningu.

Haf­u samband