Bloggfęrslur mįnašarins, janśar 2008

Kaup-Thing lagiš

Syngjum nś saman öll sem eitt, viš lagiš „Wild Thing“, sem margir žekkja śr Lions sęlgętisauglżsingunni:

Kaup-Thing

Lag: Wild thing

(af „Born to be bad“ meš The Runaways)

Kaup-thing
You make my heart sting
You make everything
Come on, Kaup-thing

Kaup-thing, I think you move me
But I gotta know for sure
Come on and hold me tight
Oh you move me

Kaup-thing
You make my heart sting
You make everything
Come on, Kaup-thing

Kaup-thing, I think I need you
But I gotta know for sure
Come on and squeeze me tight
Oh I need it

Kaup-thing
You make my heart sting
You make everything
Come on, Kaup-thing

(breytt: ĶP)

Og Jimi Hendrix, Kaup-Thing śtgįfan:

Kaup-Thing, you make my heart sting
Oh
You make a everything, groovy
Kaup-Thing

Kaup-Thing I think you move me
But I want a know for sure
Come on and ssssssock it to me one more time
(click)you move me

Kaup-Thing, you make my heart sting
Oh
You make a everything, groovy
A sing again
Kaup-Thing
Yeah

Kaup-Thing I think you move me
But I want a know for sure
Come on and ssssssock it to me one more time again
Oh shucks I love ya

Kaup-Thing, you make my heart sting
You make a everything, groovy
Yeah Kaup-Thing
Yeah Kaup-Thing
Yeah yeah Kaup-Thing
Yeah yeah yeah Kaup-Thing
Oh sock it to me
Kaup-Thing

 


mbl.is Fitch stašfestir lįnshęfismat Kaupžings
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Svindl og hrun haldast ķ hendur

Svindl hefur jafnan fylgt falli veršbréfa. Opinberunin į blekkingum Frakkans Kerviel kemur einmitt į žeim tķma žegar markašir falla. Į žannig tķmum koma ķ ljós fölsk fyrirtęki og yfirbreišsluašgeršir til žess aš halda uppi vešum eša veršmęti fyrirtękja. Bókin „Manias, Panics, and Crashes“ eftir Kindleberger, sem ętti aš vera skyldulesning hverjum fjįrfesti eša veršbréfamišlara, lżsir žessu įgętlega į bls. 66 og įfram. Žar segir m.a. (ķ lauslegri žżšingu og samantekt minni):

 “Tilhneigingin til svindls og žess aš verša fórnarlamb svindls er samsķša spįkaupmennsku ķ uppgangi veršbréfa. Hrun og örvęnting skapa sķšan enn meiri hvata til svika til žess aš bjarga eigin skinni. Merkiš um óšagot (į markaši) er oft uppgötvun einhvers svindls, žjófnašar, fjįrdrįttar eša fjįrsvika“ Stjórnendur svindla žį frekar į hluthöfum, veštryggingasalar į fjįrfestum og starfsmenn į stjórnendum. Gjarnan er svindlaš meš fölskum vķxlum eša móttakendum: „In the case of ficticious names on bills of exchange, of some future, as yet anonymous, recipient of the bill by the drawer“. Samkvęmt flestu sem Kindleberger segir ętti heimsmarkašur aš vera kominn į stig óšagots, žar sem bólan er sprungin. Uppljóstrušum svindlum ętti aš fjölga.

Jerome Kerviel beitti blekkingum

Jerome Kerviel veršbréfamišlari hjį franska bankanum Societe Generale, t.d. einum virtasta afleišubanka ķ heimi beitti ótrślega miklum blekkingum innan bankans ķ krafti tölvukunnįttu sinnar og annarrar fęrni, sem stóšust jafnvel fyrirspurnir Eurex afleišukauphallarinnar ķ nóvember sl. (aš vķsu žį meš fölsušu skjali). Hann setti um 4.800 milljarša króna virši aš veši, en žaš er įlķka og fjįrlagahalli Frakklands. Žegar undiš var ofan af svindlinu ķ skyndi varš tap bankans um 470 milljarša króna virši. Stašan į įramótum hafši veriš gerólķk: žį var staša žessarra framvirku samninga um 135 milljarša ķ hagnaši. 

Hvernig er tekiš į blekkingarmįlum hér?

Hverjar eru lķkurnar į žvķ aš bankaeftirlit eša innra eftirlit banka hér į landi viti öllum stundum aš allt sé ķ stakasta lagi aš žessu leyti, sérstaklega fyrst hruniš hefur žegar oršiš svona mikiš? Helsta hęttan gęti reynst vera ofmat veša, eša sś aš fyrirsjįanlegum vandręšasamningum sé framlengt śt ķ óendanleikann. Afleišuheimurinn er afleitur aš žvķ leyti.

 

Hér eru tenglar į ensku um frönsku vandręšin. Reuters fréttin er hvaš best. En athugiš aš FT tenglar er žannig, aš fara veršur inn į ft.com og nį ķ fréttina, ef tengillinn birtist į vef eins og hér:

http://news.bbc.co.uk/2/hi/business/7211796.stm

BBC  Charges over French bank losses

http://www.ft.com/cms/s/0/bb8d266c-cb75-11dc-97ff-000077b07658,dwp_uuid=7feb1620-ca88-11dc-a960-000077b07658.html

FT  Questions over hidden losses at SocGen

http://www.ft.com/cms/s/0/ddb70fa4-cb76-11dc-97ff-000077b07658,dwp_uuid=7feb1620-ca88-11dc-a960-000077b07658.html

FT  SocGen’s rivals rush to scrutinise unsettled contracts

http://www.ft.com/cms/s/0/3deb9886-cb77-11dc-97ff-000077b07658,dwp_uuid=7feb1620-ca88-11dc-a960-000077b07658.html

FT  Anger mounts at timing of SocGen’s revelation

http://www.ft.com/cms/s/0/3ac68dd2-cb7c-11dc-97ff-000077b07658.html

FT Pressure grows for SocGen answers

http://www.ft.com/cms/s/0/d1ef0122-cb76-11dc-97ff-000077b07658,dwp_uuid=7feb1620-ca88-11dc-a960-000077b07658.html

FT  Previous SocGen suitors face a changed landscape

http://www.ft.com/cms/s/0/00d5a556-cb61-11dc-97ff-000077b07658,dwp_uuid=7feb1620-ca88-11dc-a960-000077b07658.html

FT  Man in the News: Daniel Bouton

http://www.ft.com/cms/s/0/e9ce4dd4-cb76-11dc-97ff-000077b07658,dwp_uuid=7feb1620-ca88-11dc-a960-000077b07658.html

Bloomberg  

Kerviel’s neighbours air their shock and dismay

http://www.bloomberg.com/apps/news?pid=20601087&sid=aY1GmyC9KlL4&refer=home

Kerviel, Societe Generale Rogue Trader, Held in Paris (Update3)

http://www.bloomberg.com/apps/news?pid=20601109&sid=aP1A8YkLbqIE&refer=home

Rogue Flight: Societe Generale's Kerviel Tags Leeson (Update1)

http://www.bloomberg.com/apps/news?pid=20601109&sid=awdX2SvGEIgE&refer=home

Trader Turns Societe Generale Report Into a Nightmare (Update1)

http://www.bloomberg.com/apps/news?pid=20601170&refer=home&sid=aIkg.RTzZKp8

Lagarde to Probe Why SocGen Controls Failed, If More Needed

http://www.bloomberg.com/apps/news?pid=20601109&refer=home&sid=aF..beZi3BGA

Sarkozy Pledges to Use French Bank for Protectionism (Update1)

http://www.bloomberg.com/apps/news?pid=20601087&sid=aTNMJaurCbB8&refer=home

Societe Generale Reports EU4.9 Billion Trading Loss (Update5)

http://www.bloomberg.com/apps/news?pid=20601087&sid=afe4F56diNk0&refer=home

Northern Rock Crisis Blamed on FSA `Failure,' U.K. Panel Says

http://news.bbc.co.uk/2/hi/europe/7211796.stm

BBC French trader 'staked 50bn euros'

http://www.reuters.com/article/topNews/idUSL2422020620080128

Reuters  SocGen under pressure as rogue trader released

 


mbl.is Kerviel žrįši aš verša einn sį besti
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Örsaga ķ óvešrinu

Žessi litla saga um Sušurnesin og Skerjaförš varš til hjį mér ķ morgun:

Allt er žegar žrennt er 

„Bölvuš lęti eru ķ vešrinu!“ tušaši Breki žegar hann reyndi aš leggja sig aftur žennan sunnudagsmorgun ķ hśsinu viš ströndina ķ Skerjafirši, meš gnaušandi vindinn fyrir utan. „Eilķfšar- įgjöf alla daga. Žaš er ekki nóg meš aš markaširnir og borgin séu į hvolfi, heldur nįttśran lķka!“ Gušrśn kona hans svaf įfram į sķnu gręna eyra. KRASS heyršist žegar dyr garšskįlans ķ nęsta hśsi sviptust upp og brutu rśšu. Breki sį aš nįgrannann nįši aš loka dyrunum, veifaši og fór inn. Gušrśn svaf enn.

Drunginn yfir Alftanesi

Breki settist viš gluggann og horfši śt į brimiš lemja skeriš og hann sį fuglana berjast ķ vindinum. En af hverju hegša žeir sér svona undarlega? Žeir hópušust allir saman, mįvar og ęšarfuglar, žrestir og žśfutittlingar. Hópurinn hóf sig ofar og hvarf sķšan sķšan sjónum undan vindi til noršausturs. Žetta hafši hann ekki séš įšur. En įfram dundi hvķtfryssandi sjórinn į hśsinu ķ rokinu og birta tók af degi. Einhver svartur blettur, sem stękkaši óšum, birtist yfir Bessastöšum. Hafši Dorrit nś skiliš eftir pott į hellunni? Breki ętlaši aš hringja į slökkvilišiš, en sį žį aš stękkandi svarta skżiš įtti uppruna sinn öllu lengra til hęgri handan Bessastaša. Stęrš žess var nś oršin allsvakaleg. Alls kyns hugmyndir flugu um höfuš Breka, um svartar holur og brennandi olķuskip, en nś varš honum ljóst aš einungis eitt gęti komiš til greina: eldgos. Jaršskjįlftarnir į Reykjanestį voru oršnir žaš stórir, žéttir og grunnir aš žetta hlaut aš koma žašan, enda śr sušvestri frį borginni eins og vindurinn. Aumingja Grindavķk.

Sortinn stękkaši svo ört aš Breki stiršnaši upp eins og žegar hann horfši ķ nįvķgi į Heklu gjósa foršum. Loks brįši af honum og hann kallaši į Gušrśnu. Žau hristu unglingana sķna ķ rśmunum. „Eldgos, eldgos, vakniš žiš!“ Žau trśšu vart sķnum eigin augum žegar žau sįu kolsvartan vegg žekja helming himinsins, žeysandi ķ įttina til žeirra. „Hvaš eigum viš aš gera, pabbi?“ spurši  stelpan. „Klęšiš ykkur, takiš helstu hlutina, ljósmyndaalbśmin, eitthvaš, bara veriš tilbśin aš koma ykkur śt!“ Žó var Breki ekki viss um aš žaš vęri rįšlegt aš reyna flótta undan vikrinum. En hann fékk ekki aš hugsa sig lengi um. Sortinn var nęr alger, fyrst heyršust nokkur korn į gluggunum eins og ķ upphafi hagléls, en sķšan BŚMM. Hvellurinn skall į hśsinu meš ofuržunga. Svört aska, blönduš beittum vikurmolum og regni lamdi rśšurnar og hśsiš. Rśšurnar voru viš žaš aš bresta, en héldu og myrkvušust fljótt af lešjunni sem myndaši hellu į hśsinu įvešurs. Smįm saman hljóšnaši vegna žessa. Fjölskyldan hljóp upp į efri hęš, öll frekar rįšvillt, jafnvel Breki sem hafši veriš ķ Flugbjörgunarsveitinni ķ smį tķma sem ungmenni. Žaš sem kom honum mest į óvart var žaš aš gosiš skyldi fara af staš ķ óvešri, žvķ aš ķ flestum gosum sem hann vissi af eša hafši séš, žį lyngdi rétt um gostķmann. Furšulegt! En nś var ekki tķmi pęlinganna.

Askan umlukti hśsiš eins og heljargreip. Hśn smeygši sér inn um allar glufur, jafnvel varmegin hśssins, žar sem bķlarnir tveir stóšu. Breki sį žį hve vonlaus flóttinn yrši. Ekkert śtsżni, öskulešja yfir öllu og sķšan žurfti eflaust aš bęta öndunarerfišleikunum viš, en hann og börnin voru öll meš astma. Björgunarsveitarhugsunin hafši žó gefiš honum žį forsjįlni aš kaupa andlitsgrķmur vegna ryks, sótta eša öskufalls. Žęr kęmu sér vel ef įstandiš įgeršist. Hitaveitan héldist lķklega inni, žar sem gosiš var ekki ķ Henglinum. Rafmagniš fęri lķklega žegar drulluhellan legšist yfir spennuvirkin. Breki sį eftir žvķ aš hafa ekki keypt litlu feršarafstöšina sem var į tilboši į Europris. Hann įtti žó 10 rafmagnsofna sem hann hafši fengiš į tilboši ķ Hśsasmišjunni, til notkunar ef hitaveitan fęri, en žeir nżttust ekki nśna. Strįkarnir athugušu hvort Internetiš vęri virkt, en žaš var frosiš af įlaginu, sķminn og gemsarnir lķka. Hann huggaši žau öll: „Jęja, viš höfum gervihnattasķmann til žrautavara. En ašrir eru sjįlfsagt ķ meiri neyš, žannig aš viš hringjum ekki ķ bili“ Hann vildi ekkert velta žvķ upp aš öskufalliš truflar örugglega samskiptin. Žeim varš öllum hugsaš til afa og ömmu austur ķ bę, sķšan til vina og ęttmenna.

Fjölskyldan sat žögul inni ķ stofu um kvöldiš aš spila į spil viš kertaljós. Af og til var kveikt į batterķisśtvarpinu eftir fréttum, en žaš sem heyršist helst žarna inni var brakiš ķ loftsperrum žaksins, žegar vigt vikurešjunnar jókst stöšugt. En hvernig fór ķ Grindavķk?


mbl.is Flest śtköll į Sušurnesjum
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Skķtt meš alla skynsemi

Til sönnunar žess aš ég er ekki alltaf bölsżnismašur ķ bankamįlum, žį keypti ég Bjorgolfur Thor reddar thessuhlutabréf ķ dag ķ Straumi Buršarįsi, engin ósköp en nóg til žess aš žaš myndi bķta ašeins ef illa fęri. Žau bišu bara žarna, freistandi į genginu rśmum žrettįn, žannig aš ég hugsaši (eša ekki): „Skķtt meš alla skynsemi, en gįfur eru gull!“ eins og fašir minn įtti til aš segja, žegar hann lét slag standa. Ég keypti žetta til framtķšar. Réttlętingin var m.a. sś, aš Björgólfsfešgar og fleiri hljóti aš gęta žess aš gengiš fari ekki allt of lįgt (žar sem žaš er raunar) og lķti jafnvel sjįlfir į žetta sem kauptękifęri um žetta leyti.

High DiverVanda skal vališ

Nś held ég aš hlutabréfamarkašurinn hér heima fari aš vera meira „selektķfur“, ž.e. aš žau fįu sem kaupa, muni vanda val sitt betur en įšur, krefjast betri upplżsinga og kaupa ekki nema aš žau telji sig geta sett traust sitt į stjórnendur og sżn žeirra. Kynningar fyrirtękja į markaši verša žį vęntanlega ekki eins yfirboršskenndar og žęr hafa gjarnan veriš og ęttu aš beinast aš raunstöšu og framtķšarsżn heldur en įvöxtun ķ fortķšinni. Žaš veršur gaman aš sjį hvort aš śr žvķ rętist.

Gjaldeyrir er góšur įfram, en hlutabréf eru į śtsölu!

Žaš eina sem velkist fyrir mér er žetta: gjaldeyrir mun lķkast til skila sér betur en žessi kaup nęstu mįnuši, en óvķst er hve lengi hęgt er aš eignast gęšahlutabréf į 50% śtsölu. Žess vegna sló ég til.


mbl.is Hlutabréf hękkušu vestanhafs
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Kaupžing 55%, Exista 32,8%, SPRON 32,5%

Žetta er markašsvirši fyritękjanna nśna mišaš viš fyrra hįmarksvirši hvers og eins. Einhverjar tilraunir virtust vera ķ gangi nśna įšan til žess aš setja gólf undir lękkanir žeirra. Trślegt er aš til tķšinda fari aš draga žegar bankar og fjįrmįlafyrirtęki eru farin nišur fyrir 1/3 hluta af fyrra verši sķnu, eša žegar stęrsti banki og fyrirtęki landsins, Kaupžing, kemst ę nęr žvķ aš hafa helmingast į hįlfu įri.

Furšu rólegir višskiptavinir Northern Rock bišröš

„Northern Rock“ bišrašir vęru fyrir utan višeigandi banka eša fjįrmįlastofnanir ef žetta vęri ķ Bretlandi, en viš erum öll furšu róleg mišaš viš alvöru mįlsins (ég žar meš talinn). Helst kemur mér žó į óvart aš žegnar annarra landa, sem skapa vķst um 70% af veltu Kaupžings mišaš viš fyrri yfirlżsingar eigenda, skuli halda ró sinni. Kannski žaš sé helst įhęttusękiš fólk sem stundar višskipti viš bankann? Ofurhįtt skuldatryggingarįlag į Kaupžing segir žó sķna sögu um įhęttumat lįnadrottnanna (eša kannski spįkaupmanna).

Fer žį ekki aš draga til tķšinda?

Hefšbundinn rekstur SPRON var ķ jįrnum, en sparisjóšurinn lifši į uppgangi Exista og Kaupžings ķ krafti hlutafjįreignar sinnar. Ofangreindar tölur sżna aš žaš módel er śrelt, žannig aš žörf er į uppstokkun hjį žrennunni vegna žróunarinnar og žverbundins eignarhalds. Žį er spurningin, hver kaupir hvern og rennur saman viš hvern. Venjulega gerist slķkt ekki meš ofurhraša, en viršiš hefur falliš žaš hratt og mikiš aš ašgerša veršur lķklega žörf fljótlega. Ef Straumur-Buršarįs og eigendur Landsbankans tękju t.d. upp į žvķ aš kaupa Glitni, žį žyrfti KES hér aš ofan aš taka sig saman ķ andlitinu og gera eins og stórskuldugu sjįvarśtvegsfyrirtękin geršu hér um įriš, sameinast og gręša į žvķ, žar sem jafnvel žrķr mķnśsar verša aš stórum plśs. Tekiš skal fram aš ekkert bendir til aš neitt ķ žessari mįlsgrein sé aš eiga sér staš. Žetta var einungis mķn einkapęling.

Enn męli ég meš gjaldeyriskaupum (upp um 8% frį žvķ aš ég sagši žaš sķšast), en ég er ekki rįšgjafi. Žau kunna sko aš segja ykkur til!


mbl.is Lękkun gekk til baka
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Falliš er ekki kauptękifęri

Gengi krónunnar hefur falliš um 6,5% į sķšustu tveimur vikum, śrvalsvķsitalan um 16% įriš 2008 og Kaupžing um 19% į įrinu. Greiningardeildirnar hljóta aš sjį kauptękifęriKaupthing 2008 fall ķ žvķ aš Kaupžing / Exista / SPRON eru öll metlįg, en spį deildanna var upp į įrinu eins og alltaf. Hvenęr hafa deildirnar spįš falli Śrvalsvķsitölunnar? Ég man ekki eftir aš hafa séš žannig spį. Nś er skuldatryggingarįlag bankanna (sem eru drżgsti hluti OMX15) allt of hįtt til žess aš žeir virki sem skyldi, en žó er Landsbankinn ašeins um 57% af Kaupžingi ķ žvķ efni og ętti lķklega aš geta fjįrmagnaš sig. Erlendu félögin sem sjį um skuldatryggingar eru ķ heljar erfišleikum og mat žeirra lękkar, sem veldur žvķ aš trygging žeirra er minna virši og žarf aš hękka. Erfitt er aš sjį kauptękifęriš ķ vķsitölum fjįrmįlamarkašar enn, žar sem žaš sama er aš gerast į heimsvķsu.

Lękkun fasteignaveršs hlżtur aš valda bönkunum vandręšum

Fasteignir eru ekki farnar aš hrynja opinberlega inn til bankanna enn, en mörg vešköllin enda meš žvķ og bankarnir geta ekki setiš į óvirku fé, žannig aš žeir verša aš lękka fasteignirnar til žess aš geta selt žęr. Žó er bragš žeirra meš eigin fasteignafélög nokkuš snišugt, žar sem žau kaupa žessar eignir undan bönkunum. Žetta getur tafiš lękkunarferliš verulega, en ekki veršur feigum foršaš og allar lķkur eru į žvķ aš vešin verši öllu minna virši en žau voru ķ sķšustu uppgjörum bankanna. Žetta eykur lausafjįrvanda žeirra.

Sjįiš eftirfarandi tengla vegna ofangreindra atriša:

Corporate Default Risk Soars to Record on Ambac Ratings Cut

http://www.bloomberg.com/apps/news?pid=20601087&sid=aQXqrzKQsO98&refer=home

``The major risk for credit markets remains forced selling on the back of downgrades of the insurers,''

Stocks Plummet in Germany, Hong Kong, India, Brazil in Rout

http://www.bloomberg.com/apps/news?pid=20601087&sid=a8g9S4628Mkw&refer=home

The financial system is in terrible shape, and no one knows where this will end.''

 
ACA Customers Allow More Time to Unwind Default Swaps (Update3)

http://www.bloomberg.com/apps/news?pid=20601087&sid=a6ssiI6UQT0I&refer=home

Global markets slide led by financial sell-off

http://www.ft.com/cms/s/0/6028edc6-c803-11dc-94a6-0000779fd2ac.html?nclick_check=1

(en ath. aš FT lęsir svona. Fariš žvķ inn į FT.com og tengiš į fréttina)


mbl.is Mikil lękkun hlutabréfa
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Blįfjallaklśšriš nęr hįmarki

Um 10.000 manns fengu loks aš kenna į stjórnleysi borgarinnar ķ Blįfjöllum žegar fólki var stefnt žangaš ķ blķšunni til žess eins aš verša vitni aš skólabókardęmi um afleišingar nefndaklśšurs og umręšustjórnmįla, sem ég benti į ķ gęr (hér) og įšur (hér). Žaš stefndi ķ žessa óstjórn sķšustu vikurnar, en nįši nśna įkvešnum toppi, žar sem öruggt mį telja aš drjśgur hluti žessa fólks finni ekki hjį sér löngun til žess aš heyra minnst į Blįfjöll ķ brįš og blóšžrżstingurinn eykst žegar minnst er į (ó)stjórn skķšasvęša borgarinnar. Žaš er engin furša aš Reykjanesbęr skyldi slķta sig śr samstarfinu um rekstur svęšanna. Į mešan er Skįlafellssvęšiš lįtiš grotna nišur, en Kolvišarhólssvęšiš fór undir hitaveituframkvęmdir. Manni eru žvķ allar bjargir bannašar.

Hringnum lokaš?

Nś er žetta komiš ķ heilhring frį drķfandi sjįlfbošališum sjöunda og įttunda įratugarins, sem virkjušu kraft ungmenna ķ ķžróttafélögum til žess aš skapa skemmtilegt umhverfi ķ fjöllunum til skķšaferša og annarrar śtiveru. Žaš endar žį lķklega meš žvķ aš skķša- og brettaįhugafólk hói sig saman um kaup į gömlum traktor og hampišjukašli, dragi fram klemmurnar góšu (ég į eina ennžį) til žess aš hanga į kašlinum og geti žį athafnaš sig aš vild, įn žess aš bķša ķ klukkutķma röš ķ bķlnum, eša aš kaupa miša, fara ķ skķšalyftu eša aš komast burt.

Skemmtiš nś skrattanum og segiš okkur sögur af žvķ hvernig žetta gekk ķ gęr!


mbl.is Bķlaröš ķ Blįfjöll
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Blįfjöll: Nś kastar tólfunum!

Blafjoll vindur 0 til 2mDagurinn byrjar vel, bjart til Blįfjalla, vindur 0-2 m/sek. en sķmsvari og vefur skķšasvęšanna segir,Blafjoll 20 01 2008 logn lokašar stólalyftur vegna vinds og vešurspįr! „Viš getum ekki bošiš upp į stólalyftur“, segir žar. Vešurspįin fyrir daginn į www.vedur.is er eins góš og hugsast getur. Stormur į Austurlandi er ekki ķ Blįfjöllum. Nś veršur einhver dreginn til įbyrgšar vegna žess aš žaš gleymdist aš rįša starfsmenn.

Hęgt er aš blekkja hluta fólksins alltaf, en ekki alla alltaf.Blafjoll Skidasvaedin vefur


Ófrišareftirlit og spillingarstyrkir

 
„Utanrķkis- her- og varnarmįlarįšherra, Ingibjörg Sólrśn Gķsladóttir hefur verulegar įhyggjur afISG Adgerdalisti įstandinu ķ landi X og hefur žvķ įkvešiš aš fara yfir žaš hvort žaš verši skošaš aš axla įbyrgš į įstandinu ķ landinu, eša hvort yfirferš į starfi nefndar sem stofnuš var til žess aš gefa įlit um įstandiš gefi til kynna aš ašgerša sé žörf, eša hvort skoša verši gerš skżrra ašgeršaįętlana, žar sem skżlaus įbyrgš helstu ašila veršur dregin fram. Umfram allt mun Ķsland standa viš alžjóšlegar skuldbindingar sķnar og lofar aš tvöfalda framlag sitt til ašstošar žeim sem minna mega sķn į hrjįšustu landssvęšum heims og gangast viš įbyrgš sinni į strķšum, fįtękt og kśgun kvenna, hvar sem slķkt finnst.“

Raunstaša frišargęslu og žróunarašstošar

AFP Sri Lanka soldierGęti ofangreind mįlsgrein ekki birst einhvern daginn? Į mešan duna strķšin og įfram heldur įrangurslķtil leit okkar logandi ljósi aš landi žar sem raunveruleg žróunarsamvinna og frišargęsla getur fariš fram, žannig aš ę fleiri milljaršar króna okkar finni sér skilvirkan farveg. Sś leit er erfiš, žvķ aš almenningur ķ strķšandi löndum hrjįist mest en nęr ómögulegt er aš koma žeim til hjįlpar, žar sem stjórnvöld į stašnum leiša gjarnan įstandiš. Frišargęsla er ófrišareftirlit, žar sem horft er į óskapnašinn gerast įn žess aš mega hleypa af skoti nema til varnar sjįlfum sér sem įhorfanda. Ķ žróunarsamvinnu er okkur leyft aš sjį um uppbyggingu sem stjórnvöld viškomandi lands ęttu aš sjį um, en eyša drżgsta hlutanum ķ hernaš eša ķ sig sjįlfa. Žessi hlaup hamstursins ķ hjólinu ber aš stöšva, enda tilgangslaus.

Helvķti ķ Paradķs og fleiri stašir

ĶEins demantur Lesbók Morgunblašsins ķ dag į bls. 8 er aš finna stórgóša grein rithöfundarins Bergljótar Arnalds (sem fęrši okkur, žmt. börnunum mķnum, t.d. hina skemmtilegu og žörfu bók Stafakarlana). Greinin fjallar um veru hennar ķ Austur- Kongó, sögu svęšisins og žaš „Helvķti ķ Paradķs“ sem žar er aš finna, meš öllum sķnum nįttśruperlum, strķšum, demöntum og spilltu herforingjum. Fyrir mér er landiš dęmigert fyrir Miš- Afrķku, žar sem hringavitleysan er óendanleg og lķklega órjśfanleg.  Flestir Ķslendingar sem hafa kynnst žessu stašfesta jafnan žessa skošun mķna, en eru oft žaš bundnir trśnaši viš stofnun sķna eša lķta samt į starfsemina sem naušsynlega vegna starfs sķns aš fjįrausturinn heldur įfram.

Ašrar rįšstöfunarleišir

Finnast einhverjar leišir til žess aš eyša žessum 8-10 žśsund milljónum į annan hįtt į Ķslandi? Eša bara aš eyša žeim ekki? Lįttu žér detta eitthvaš ķ hug.


mbl.is Einn Ķslendingur veršur į Srķ Lanka fram ķ febrśar
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Blįfjöll: Rįšningar gleymdust

Ķ Blįfjöllum ķ kvöld var frįbęr, vel trošinn snjór, Blafjoll 24feb2007 IPfallegt vešur og hundruš įhugasamra ungmenna, en hvaš vantaši? Starfsfólk! Žvķ mįttum viš hśka ķ óralangri röš ķ einu opnu fulloršinslyftunni ķ Kóngsgili žar til aš ég gafst upp eftir tvęr feršir og brenndi ķ bęinn meš nżja įrskortiš mitt į skķši nęr ónotaš eins og öll sķšustu įr, hundsvekktur yfir žvķ aš fį ekki aš nżta žessar einstöku ašstęšur įn žess aš drepast śr leišindum. Hvernig Blįfjallanefnd getur ekki dottiš ķ hug aš hafa tiltękt starfsfólk um mišjan janśar žegar snjórinn kemur helst og milljaršs fjįrfestingar bķša notkunar er mér huliš.

Afsakanir ķ staš starfsfólks 

Fyrr ķ dag kom enn eitt gullkorniš śr Fręgšarhöll afsakananna (e. Excuses Hall of Fame) frį umsjónarašila Blįfjallasvęšisins: „Snjómuggan er of mikil, žannig aš viš opnum klukkan fimm, žegar kveikt veršur į kösturunum“. Raunįstęšan var augljóslega sś, aš nęgilegur fjöldi starfsfólks var alls ekki fyrir hendi. Stęšin voru vel rudd (af einkaašila į samningi?) žannig aš mannfjöldinn nįši aš leggja bķlunum aš mestu, en enginn stżrši žvķ, sem endaši meš žreföldun į einni rein, sem gladdi įn efa mišjubķleigendurna!. Engin veitingasala var ķ gangi eša umsjón sjįanleg, žar sem t.d. vantaši salernispappķr į klósettunum. Hįlftķma röš var ķ žaš aš fį aš kaupa kvöldkortiš, en žį tók óskipuleg og löng röš ķ lyftuna viš. Ķ žessum hyldjśpa snjó var tękifęriš ekki notaš til žess aš leggja  gönguskķšabrautina, skildist mér į sķmsvaranum.

Vill borgarstjórn fólk ķ fjöllin lengur?Blafjoll vid solsetur IP

Tilfinningin er sś, aš rekstur skķšasvęšisins sé fjįrhagslegur og félagslegur baggi, sem borgaryfirvöld kannist viš aš žau žurfi aš bera, en vonast til aš losna viš meš hlżnandi vešrįttu. Nišurstašan er sś, eins og ķ kvöld, aš fjöldi ungra įhugasamra hjarta sem hlakkar til aš reyna nżja snjóbrettiš sitt ķ vinahópi og mynda įframhaldandi fjallaįhuga, nį ekki aš slį réttan takt, finnst žetta rašahangs fślt og mętir tępast aftur brįšlega. Į mešan bķša fullfęrar skķšalyftur ónotašar allt ķ kringum žau af žvķ aš rįšandi ašilar tķma ekki aš nota tilętlaš fé til žess aš rįša starfsfólk og lįta standa hendur fram śr ermum, heldur stökkva ašilar eins og Björn Ingi fram og tala fjįlglega um kaup snjógeršarvéla. Til hvers? Svo aš fleiri fari ķ fjöllin og verši svekktir eins og ég.

IP allir i fjollinNotum ašstęšurnar til fulls 

Žaš veršur lķklega mjög langt ķ nokkra drauma, t.d. žį aš veitingaašili fįi ašalskįlann leigšan, aš nżja stólalyftan verši notuš allt įriš til léttra fjallaferša eša fyrir hópferšir. En nśna bišjum viš einungis um aš allar lyftur séu opnar žegar snjónum kyngir nišur.


Nęsta sķša »

Höfundur

Ívar Pálsson
Ívar Pálsson

Viðskiptafræðingur með útflutningsfyrirtæki, en grúskar í flestu.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband